コンビニでモバイル決済が使えない
コンビニの会計でモバイル決済が使えず、別の支払い方法を案内されます。短い対話の最後に続く最も自然な応答を選びます。
Eiken Style
英文を見ないで聞く
対話を聞き、最後の文に続く最も自然な返答を1〜3から選びましょう。
英文は最初は表示しません。音だけで選び、答え合わせ後または必要なときに確認できます。
英文を見る答え合わせ前は開かなくてもOK
I am sorry, but the mobile payment system is temporarily unavailable.
申し訳ありませんが、ただいまモバイル決済のシステムが一時的に利用できません。
Oh, I do not have enough cash with me.
そうなんですね。現金を十分に持っていません。
You can use a credit card, or there is an ATM next door.
クレジットカードをご利用いただけます。隣にはATMもあります。
Then I will pay by credit card.
では、クレジットカードで支払います。
I bought this phone last month.
このスマホは先月買いました。
This store opens at nine every morning.
この店は毎朝9時に開店します。
After Story
After Story
最初の場面から続く会話です。音で流れを聞き、クイズで内容を思い出してから、英文を確認します。
Minaのカードにはどのような問題がありましたか。
店員はMinaに何を拭くよう勧めましたか。
Minaは水のほかに何を買いましたか。
After Storyを読む答え合わせ後に、英文と日本語訳を1文ずつ確認できます。
The card reader is working. Please insert your card here.
カードリーダーは使えます。こちらにカードを差し込んでください。
It says my card cannot be read.
カードを読み取れないと表示されています。
Please try wiping the gold chip gently.
金色のICチップをやさしく拭いてみてください。
Like this?
こんな感じですか?
Yes. Now insert it again.
はい。もう一度差し込んでください。
It worked. I thought every payment method had decided to take a break.
できました。どの支払い方法も休憩に入ったのかと思いました。
At least the register is still awake.
少なくとも、レジはまだ起きています。
Good. I came in only for water, but I also bought an umbrella and two snacks.
よかったです。水だけ買うつもりだったのに、傘とお菓子を2つも買ってしまいました。
Rainy weather often increases both umbrella and snack sales.
雨が降ると、傘とお菓子の売上はどちらもよく増えるんですよ。
Then the rain made a longer shopping list than I did.
それなら、雨のほうが私より長い買い物リストを作ったんですね。
Chunks
重要チャンク
temporarily unavailable
一時的に利用できない
機械やサービスが今だけ使えないことを丁寧に伝える表現です。currently unavailable とも言えます。
not have enough ... with me
手元に十分な〜を持っていない
enough + 名詞で「十分な〜」。with me を加えると、今持ち合わせていないことを表せます。
try wiping ...
試しに〜を拭いてみる
try + 動名詞は、問題解決のために方法を試す形です。try to wipe は「拭こうと努力する」と少し意味が変わります。