木曜日の名前から英語の歴史へ話を広げる
仕事帰りにブックカフェで会ったAyaとNoahが、近くのナイトマーケットへ行く相談をします。待ち合わせの曜日を決める身近な会話から、Thursdayという名前に残る英語の歴史へ話を広げます。
Eiken Style
英文を見ないで聞く
対話とQuestionを聞き、AyaとNoahが会う日時を1〜4から選びましょう。
対話と質問は最初は表示しません。選択肢の英文を確認し、音声を聞いて答えます。日本語訳は答え合わせ後に表示されます。
英文を見る答え合わせ前は開かなくてもOK
Are you going to the evening market this week?
今週のナイトマーケット、行く?
Yes, but I can't go on Friday.
うん。でも金曜日は行けないんだ。
Then how about Thursday after work?
じゃあ、仕事のあとの木曜日はどう?
That works. Let's meet by the east entrance at six.
いいよ。6時に東口で会おう。
When will Aya and Noah meet?
AyaとNoahはいつ会いますか。
On Friday at six.
金曜日の6時です。
On Thursday at five.
木曜日の5時です。
On Saturday at six.
土曜日の6時です。
On Thursday at six.
木曜日の6時です。
After Story
After Story
短い対話のあとに続く小さな出来事を聞きます。先に音で流れをつかみ、クイズ後に英文で確認します。
AyaはThursdayが何に由来すると話しましたか。
Noahが成り立ちを分かりやすいと感じた曜日はどれですか。
二人はマーケットが始まる前に何をしようとしていますか。
After Storyを読む答え合わせ後に、英文と日本語訳を1文ずつ確認できます。
Thursday works. I wonder why it has that name.
木曜日で大丈夫。どうしてThursdayっていう名前なんだろう。
I looked it up once. Thursday comes from Thor, an old god of thunder.
前に調べたことがあるよ。Thursdayは、昔の雷の神Thorに由来するの。
So it was Thor's day?
じゃあ、Thorの日だったの?
Right. Sunday and Monday are easier to understand.
そう。SundayとMondayはもっと分かりやすいよ。
Sun-day and moon-day. I never noticed that.
太陽の日と月の日か。今まで気づかなかった。
Several other weekday names also came from old gods.
ほかにも、昔の神々に由来する曜日名がいくつかあるよ。
So ordinary words can carry a little history.
じゃあ、普段の言葉にも小さな歴史が入っているんだね。
Exactly. We use them every week without thinking about their stories.
そのとおり。毎週使っているのに、その物語は意識していないよね。
Let's check one more name before the market opens.
マーケットが始まる前に、もう一つ名前を調べてみよう。
Wednesday next? Its spelling already looks like a mystery.
次はWednesday? つづりからして、もう謎みたい。
Chunks
重要チャンク
Are you going to ... this week?
今週〜する予定?
Are you going to ...? は、相手の予定を自然に尋ねる形です。共通のイベントを話題にすると雑談を始めやすくなります。例: Are you going to the food festival?(フードフェスティバルに行く予定?)
How about ...?
〜はどう?
How about + 日時? は、別の候補をやわらかく提案する表現です。例: How about Saturday morning?(土曜の朝はどう?)
I wonder why + 文
なぜ〜なのだろう
I wonder why ... は、疑問を独り言のようにやわらかく出し、会話を深める表現です。例: I wonder why this street is so quiet.(どうしてこの通りはこんなに静かなんだろう。)
carry a little history
小さな歴史を含む
carryは物を「運ぶ」だけでなく、意味・歴史・感情などを「含む、伝える」と表現できます。例: This song carries an important message.(この歌には大切なメッセージが込められています。)