職場で観葉植物の話を広げる
職場でYumiがRyoの観葉植物に気づき、育て方について尋ねます。相手の身近な持ち物をほめてから、答えやすい質問で会話を広げる雑談です。
Eiken Style
英文を見ないで聞く
Ryoはその植物にどのくらいの頻度で水をあげますか。
対話と質問は最初は表示しません。選択肢の英文を確認し、音声を聞いて答えます。日本語訳は答え合わせ後に表示されます。
英文を見る答え合わせ前は開かなくてもOK
That plant looks healthy, Ryo.
その観葉植物、元気そうだね、Ryo。
Thanks. I moved it near the window last week.
ありがとう。先週、窓の近くに移したんだ。
Do you water it every day?
毎日水をあげてるの?
No, only twice a week.
いや、週に2回だけだよ。
How often does Ryo water his plant?
YumiはRyoの元気そうな観葉植物に気づき、水やりの頻度を尋ねています。
Every day.
毎日。
Once a month.
月に1回。
Only on weekends.
週末だけ。
Twice a week.
週に2回。
After Story
After Story
短い対話のあとに続く小さな出来事を聞きます。先に音で流れをつかみ、クイズ後に英文で確認します。
Yumiの植物の葉が落ちた原因として最も合うものはどれですか。
Ryoの旅行中、植物の世話をしたのは誰ですか。
Ryoは今、水をあげる前に何をしますか。
After Storyを読む答え合わせ後に、英文と日本語訳を1文ずつ確認できます。
I had a plant like that in my first apartment.
最初に住んだ部屋で、私もあんな植物を育ててたよ。
Did it grow well?
元気に育った?
At first, yes. Then I put it beside the air conditioner.
最初はね。でも、そのあとエアコンのそばに置いちゃったんだ。
Oh, the cold air can dry the leaves.
ああ、冷たい風で葉が乾くことがあるよ。
I learned that too late. One morning, every leaf was on the floor.
それに気づくのが遅かったよ。ある朝、葉が全部床に落ちてたんだ。
Mine almost died during my vacation last year.
僕のも去年の旅行中に、枯れかけたよ。
Who took care of it?
誰が世話してくれたの?
My neighbor did. She sent me a photo every two days.
隣の人だよ。2日おきに写真を送ってくれたんだ。
That was kind. Did the plant recover?
親切だね。その植物、元気になった?
Yes. Now I check the soil before I water it.
うん。今は水をあげる前に土を確認してるよ。
Chunks
重要チャンク
That plant looks healthy.
その植物、元気そうですね。
相手の持ち物について具体的に気づいたことを伝えると、返事をしやすい雑談の入口になります。look + 形容詞で「〜のように見える」です。例: That cake looks delicious.(そのケーキ、おいしそうですね。)
How often do you water it?
どのくらいの頻度で水をあげますか。
How often ...? は習慣の頻度を尋ねる表現です。相手が答えやすく、日常の工夫へ話を広げられます。例: How often do you cook?(どのくらいの頻度で料理しますか。)
Did it grow well?
元気に育ちましたか。
相手の経験談に短い確認質問を返すチャンクです。did の後ろは動詞の原形 grow を使います。例: Did the event go well?(イベントはうまくいきましたか。)
Who took care of it?
誰がそれを世話しましたか。
take care of ... は「〜の世話をする」。話の中で気になった人物を尋ねるフォロー質問として使えます。例: Who took care of your dog?(誰が犬の世話をしましたか。)