故障したオーブンの代わりにトースターを使う
夕食の準備中にオーブンが動かなくなり、Mikaが弟のJunへパンをトースターで温めてほしいと頼みます。3つの発話を聞き、最後に続く最も自然な応答を選びます。
Eiken Style
英文を見ないで聞く
対話を聞き、最後の文に続く最も自然な返答を1〜3から選びましょう。
英文は最初は表示しません。音だけで選び、答え合わせ後または必要なときに確認できます。
英文を見る答え合わせ前は開かなくてもOK
The oven stopped working while I was making dinner.
夕食を作っている途中で、オーブンが動かなくなったの。
That is a problem. The vegetables are ready, but the bread is still cold.
それは困ったね。野菜はできてるけど、パンはまだ冷たいよ。
Could you use the toaster for the bread while I finish the soup?
私がスープを仕上げる間、パンはトースターを使ってくれる?
Sure. I will cut it into smaller pieces first.
いいよ。まず小さく切るね。
The soup was delicious yesterday.
昨日のスープはおいしかったよ。
We bought the toaster last year.
そのトースターは去年買ったよ。
After Story
After Story
最初の場面から続く会話です。音で流れを聞き、クイズで内容を思い出してから、英文を確認します。
飛び出したパンはどこに着地しましたか。
パンはあと何切れ残っていましたか。
修理会社はいつ来られますか。
After Storyを読む答え合わせ後に、英文と日本語訳を1文ずつ確認できます。
Did the smaller pieces fit in the toaster?
小さく切ったパン、トースターに入った?
Yes, but one piece jumped out and landed in the fruit bowl.
入ったよ。でも1切れ飛び出して、果物かごに着地した。
Was anything on it?
何か塗ってあった?
Only butter. Now one orange has a shiny hat.
バターだけ。今はオレンジが1個、光る帽子をかぶってる。
Please move the fruit bowl before the next piece.
次のパンを焼く前に、果物かごを動かして。
I already did. I put an empty plate beside the toaster.
もう動かしたよ。トースターの横に空の皿を置いた。
How many pieces are left?
あと何切れ残ってる?
Two. I will watch them this time.
2切れ。今度はちゃんと見てるよ。
What about the broken oven?
壊れたオーブンはどうする?
The repair company can come on Friday morning.
修理会社が金曜の朝に来られるって。
Chunks
重要チャンク
stop working
動かなくなる
stop + 動名詞で「〜するのをやめる」。機械については「動かなくなる」を表します。
use ... for ...
〜を…に使う
use A for B で、道具Aを目的Bに使うことを表します。
fit in the toaster
トースターに収まる
fit in ... は、大きさが合って中に収まることを表します。