for の用法 |
|
Lesson 095 |
目次
1. 利益を表す
2. 用途や適正を表す
3. 目的を表す
4. 獲得や追及を表す
5. 行き先や目的地を表す
7. 指定の日時や祝日を表す
8. 時間や距離を表す
9. 数量や金額を表す
10. 交換や代償を表す
11. 報酬を表す
12. 賛成や支持を表す
13. 感情や好み、能力などの対象を表す
14. 原因や理由を表す
15. 関連を表す
16. 基準を表す
17. 資格や属性を表す
18. 対比や割合を表す
19. 代理や代用、代表を表す
20. 表示を表す
利益を表す
「 ~ のために 」「 ~ のための 」「 ~ にとって 」 という意味を表します。
He gave his life for country.
( 彼は国のために一生を捧げた。 )
She opened the door for me.
( 私のためにドアをあけてくれた。 )
Fresh fruit is good for you.
( 新鮮な果物は君の体によい。 )
用途や適正を表す
「 ~ するための [ に ] 」「 ~ 向きの [ に ] 」「 ~ 用に [ の ] 」「 ~ に適した 」 という意味で用途を表す。
I am allowed 2,000 yen a month for books.
( 私は本代に毎月 2,000 円もらいます。 )
This used car is for sale.
( この中古車は売り物です。 )
The job is not suitable for young girls.
( その仕事は若い女性には適当ではない。 )
目的を表す
「 ~ のために 」「 ~ の目的で 」「 ~ をめざして 」「 ~ になるつもりで 」という意味で目的を表す。
He has gone out for a walk.
( 彼は散歩に出かけました。 )
What did you do that for?
( あなたは何のためにそれをしたのですか。 )
I have no time for rest.
( 休む時間がない。 )
獲得や追及を表す
「 ~ を得るために [ の ] 」「 ~ を求めて 」という意味で獲得や追及を表す。
She sent her son for a doctor.
( 彼女は息子に医者を呼びに行かせた。 )
He didn't press her for an explanation.
( 彼は彼女に説明を強要しなかった。 )
We wrote to him for advice.
( 手紙を書いて彼に助言を求めた。 )
行き先や目的地を表す
「 ~ へ向かって 」「 ~ へ行くために [ の ] 」 。
When do you plan to leave for Japan?
( いつ日本へ出発の予定ですか。 )
This train is bound for Tokyo.
( この列車は東京行きです。 )
受け取り予定者や宛先を表す
「 ~ に与えるために [ の ] 」「 ~ 宛ての 」という意味で受け取り予定者や宛先を表す。
The present was intended for you.
( それは君への贈り物だった。 )
I have wonderful news for all of you.
( みんなにすばらしい知らせがあるんだ。 )
There is a phone call for you from her.
( 君に彼女から電話があったよ。 )
指定の日時や祝日を表す
「 [ 何日 / 何時 ] に [ の ] 」「 ~ の時に [ の ] 」「 ~ を祝うために 」 という意味で指定の日時や祝日を表す。
Can you fix him up for the night.
( 今晩泊めてくれないかな。 )
The match is scheduled for Monday 3 p.m. .
( 試合は月曜の午後 3 時に予定されている。 )
I'd like to cancel my appointment for June first.
( 6 月 1 日の予約をキャンセルしたいのですが。 )
My father gave me a watch for my birthday.
( 父は誕生日の祝いに時計をくれた。 )
時間や距離を表す
「 ~ の間 ( ずっと ) 」 という 「 ある期間 」 を表します。during が 「 特定の期間 」 を目的語にとるのに対し for は 「 不特定の期間 」 を目的語にすることが多い。 また継続や状態を表す動詞の後では for が省略されることもあります。
We walked for two hours.
( 私たちは2時間歩いた。 )
Is this what you've been searching for all this time?
( これが、君が長い間探していたものですか。 )
The snowy weather lasted ( for ) the whole time we were there.
( そこにいる間中雪の日が続いた。 )
Traffic is backed up for three miles.
( 交通は 3 マイルも渋滞している。 )
The forest stretched for miles.
( 森林は何マイルも続いていた。 )
数量や金額を表す
「 ~ 分だけ [ の ] 」「 ~ まで [ の ] 」という意味で数量や金額を表す。
Enclosed please find a check for 50 dollars.
( 50ドルの小切手封入いたしますからお受け取りください。 )
My credit is good for 100,000 yen.
( 私は 10 万円までつけがきく。 )
交換や代償を表す
「 ~ と交換に 」「 ~ と引き替えに 」「 ~ の金額で 」という意味で交換や代償を表す。
He sold his house for 50,000 dollars.
( 彼は家を 5 万ドルで売った。 )
I bought this camera for 20,000 yen.
( 私はこのカメラを 20,000 円で買った。 )
He exchanged yen for dollars.
( 彼は円をドルと換えた。 )
報酬を表す
「 ( 好意や成果など ) に対して 」「 ~ の報酬として 」という意味で報酬を表す。
She thanked him for his kindness.
( 彼女は彼の親切を感謝した。 )
I was fined 50 dollars for speeding.
( 私はスピード違反で 50 ドルの罰金とられた。 )
賛成や支持を表す
「 ~ に賛成して 」「 ~ を支持して 」 という意味で賛成や支持を表す。
He cast a vote for the proposition.
( 彼はその提案に賛成票を投じた。 )
She is all for going shopping.
( 彼女は買い物に行くことに大賛成である。 )
Are you for the war or against it?
( 君は戦争に賛成か反対か。 )
感情や好み、能力などの対象を表す
「 ~ に対して [ の ] 」「 ~ を理解する 」という意味で感情や好み、能力などの対象を表す。
I had great admiration for his generosity.
( 彼の心の寛大さにとても感心した。 )
She has a great affection for her parents.
( 彼女は両親をとても愛してる。 )
She has a talent for dance.
( 彼女にはダンスの才能がある。 )
原因や理由を表す
「 ~ の理由で 」「 ~ のため 」「 ~ のせいで 」 という意味で原因や理由を表す。
She cried for joy.
( 彼女はうれし泣きした。 )
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.
( 京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。 )
I can't sleep of nights for thinking of it.
( それが気になって夜眠れない。 )
I enjoyed the holiday all the better for being with you.
( 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 )
He was regarded as a hero for saving his friend's life.
( 彼は友人の命を救った事で英雄視された。 )
関連を表す
「 ~ について [ は ] 」「 ~ の場合には 」という意味で関連を表す。
He has a good eye for art.
( 彼は芸術に関しては目が肥えている。 )
I am to be blamed for that matter.
( そのことについては私に責任がある。 )
This restaurant can't be matched for good service.
( このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。 )
基準を表す
「 ~ としては 」「 ~ の割には 」という意味で基準を表す。
She looks young for her age.
( 彼女は年のわりには若く見える。 )
It is a cold morning for June.
( 6 月にしては寒い朝だ。 )
You are doing well for a cub reporter.
( 駆け出しの新聞記者にしては腕がいい。 )
資格や属性を表す
「 ~ [ だ ] として 」「 ~ と 」という意味で資格や属性を表す。
This painting will pass for genuine.
( この絵は本物で通るだろう。 )
He is often taken for a student because he looks so young.
( 彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。 )
The old couple gave up their son for lost.
( その老夫婦は息子を死んだものとあきらめた。 )
対比や割合を表す
「 ~ に対して 」「 ~ と ~ を比べて 」 という意味で対比や割合を表す。
There was one Japanese passenger for every five English.
( 乗客は 5 人のイギリス人に対して 1 人の日本人の割合であった。 )
Twenty-five years from now there will be one retired person for each two working.
( 今から 25 年後には、就業者 2 人につき退職者 1 人の割合になるだろう。 )
代理や代用、代表を表す
「 ~ の代わりに 」「 ~ を代表して 」という意味で代理や代用、代表を表す。
She substituted margarine for butter.
( 彼女はバターの代わりにマーガリンを使った。 )
Say hello for me.
( [ 私に代わって ] よろしく言ってください。 )
She is due to speak for the class.
( 彼女はクラスを代表して演説することになっている。 )
表示を表す
「 ~ を表して 」という意味で表示を表す。
I believe UN stands for United Nations.
( 国連は国際連合を表すと思うよ。 )
A ( is ) for Apple.
( アップルの A 。 ) ※電話などでスペルを確認する時によく用いられる表現
「 ~ にとって [ は ] 」「 ~ するには 」という意味を表す
主に 「 too + ( 形容詞 or 副詞 ) + for 」または「 enough for 」 の形になります。
The book is too dear for me.
( この本は私にとって高すぎる。 )
It is too cold for a picnic today.
( 今日はピクニックに行くには寒すぎる。 )
The box is light enough for a child to carry.
( その箱は子供が持てるほど軽い。 )