| 1 | 郵便受けから朝刊を取る |
|---|---|
|
take out the morning paper from my mailbox |
| 2 | 朝食を食べながら新聞を読む |
|---|---|
|
read the newspaper while eating breakfast |
| 3 | パジャマのまま新聞を読む |
|---|---|
|
read the newspaper in my pajamas |
| 4 | 新聞にコーヒーをこぼす |
|---|---|
|
spill coffee on my newspaper |
| 5 | 折り込み広告に目を通す |
|---|---|
|
browse through inserts |
| 6 | 今日の天気を確認する |
|---|---|
|
check the weather for today |
| 7 | 朝食をきちんと食べる |
|---|---|
|
have a proper breakfast |
| 8 | 軽い朝食を食べる |
|---|---|
|
have a light breakfast |
| 9 | 朝食をたくさん食べる |
|---|---|
|
have a big [ heavy ] breakfast |
| 10 | 朝食をかき込む |
|---|---|
|
bolt down my breakfast |
| 11 | 急いで朝食を食べる |
|---|---|
|
eat breakfast in a hurry |
| 12 | 遅い朝食をとる |
|---|---|
|
have a late breakfast |
| 13 | 朝食にパンとゆで卵を食べる |
|---|---|
|
have bread and a boiled egg for breakfast |
| 14 | 朝食は決まって ご飯と味噌汁だ |
|---|---|
|
always have rice and miso soup for breakfast |
| 15 | 和食の朝食を食べる |
|---|---|
|
have a Japanese-style breakfast |
| 16 | 昨日の残り物を食べる |
|---|---|
|
have last night's leftovers |
| 17 | 朝食を抜く |
|---|---|
|
skip breakfast |
| 18 | 朝食を食べないで出かける |
|---|---|
|
go out without having breakfast |
| 19 | 朝食を抜くと元気が出ない |
|---|---|
|
I don't feel good if I skip breakfast |
| 20 | 朝食を食べる時間がない |
|---|---|
|
not have time for breakfast |
| 21 | 一杯のコーヒーで朝を始める |
|---|---|
|
start the morning with a cup of coffee |
| 22 | 出かける準備をする |
|---|---|
|
get ready to go |
| 23 | 出発する準備ができている |
|---|---|
|
be ready to go out |
| 24 | ハンカチとティッシュをポケットに入れる |
|---|---|
|
put a handkerchief and tissues in my pockets |
| 25 | 新聞と弁当をかばんに入れる |
|---|---|
|
put the newspaper and my lunch box in my bag |
| 26 | 魔法瓶に お茶を つめる |
|---|---|
|
put tea in the thermos |
| 27 | シャワーを浴びてから出かける |
|---|---|
|
take a shower before leaving |
| 28 | ギリギリの時間まで家にいる |
|---|---|
|
stay home until the last minute |
| 29 | 火の元を確認する |
|---|---|
|
make sure that the gas is turned off |
| 30 | 窓の施錠を確かめる |
|---|---|
|
make sure that the windows are locked |
| 31 | 玄関を開ける |
|---|---|
|
open the front door |
| 32 | 妻に「 行ってきます 」 と言う |
|---|---|
|
say to my wife, ” I'm going now. ” |
| 33 | 妻にキスをする |
|---|---|
|
kiss my wife |
| 34 | 玄関の鍵を閉める |
|---|---|
|
lock the front door |
| 35 | 出勤する |
|---|---|
|
leave for work |
| 36 | 早く家を出る |
|---|---|
|
leave the house early |
| 37 | もう少し早めに家を出る |
|---|---|
|
leave the house a little earlier |
| 38 | 余裕をもって家を出る |
|---|---|
|
leave the house with time to spare |
| 39 | 慌てて家を飛び出す |
|---|---|
|
hurry out of my house |
| 40 | 子供を学校へ送り出す |
|---|---|
|
send my child off to school |
| 41 | 定期を家に忘れる |
|---|---|
|
leave my commuter pass at the house |
| 42 | 定期を取りに家に戻る |
|---|---|
|
go back home to get my commuter pass |