3 | 自転車で通勤する |
|
go to work by bicycle
|
4 | 駅に向かう |
|
head for the station
|
5 | 駅まで走る |
|
run to the station
|
6 | 駅まで急いで行く |
|
hurry to the station
|
7 | 駅まで車で送ってもらう |
|
be given a ride to the station
|
8 | 夫を車で駅まで送る |
|
drive my husband to the station
|
9 | 混雑時間を避ける |
|
avoid rush hour
|
10 | 通勤ルートを変える |
|
change my commuting route
|
11 | 郊外から出勤する |
|
commute from the suburbs
|
12 | 定時に出社する |
|
get to work on time
|
13 | 9 時までに出社する |
|
get to work by 9 o'clock
|
14 | 社内で一番早く出社する |
|
get to work earliest in the office
|
15 | 会社にギリギリで間に合う |
|
arrive at the office just in time
|
16 | 電車が遅れて仕事に遅刻する |
|
be late for work because of the train delay
|
17 | 遅れると伝えるため会社に電話を入れる |
|
call the offce to say that I will be late
|
18 | 遅刻の言い訳をする |
|
make an excuse for being late
|
19 | 出社前に病院に寄る |
|
go to the hospital before work
|
20 | 高校にバスで通う |
|
go to high school by bus
|
21 | 歩いて子供を幼稚園まで送る |
|
walk my child to kindergarten
|
22 | 学校に 5 分遅刻する |
|
be 5 minutes late for school
|
23 | 定期が切れた |
|
My commuter pass has expired
|
24 | 定期をなくす |
|
lose my commuter pass
|
25 | いつもより早い電車に乗る |
|
take an earlier train than usual
|
26 | 駆け込み乗車をする |
|
make a dash for a train
|
27 | 満員電車に強引に乗り込む |
|
get into the jam-packed train by force
|
28 | 遅延証明書をもらう |
|
get a late arrival train certificate
|
29 | 通勤時間を使って英語を勉強する |
|
study English while commuting
|
30 | バス停までダッシュする |
|
make a dash to the bus stop
|
31 | 定期券を運転手に見せる |
|
show the driver my commuter pass
|