1 | 電話をかける |
---|---|
make a phone call |
2 | どなたですか? |
---|---|
Who's speaking, please ? - Who's calling, please ? |
3 | 電話帳はどこ? |
---|---|
Where is the telephone book ? |
4 | 子機を充電する |
---|---|
charge the portable handset |
5 | 電話中です |
---|---|
I'm talking on the phone |
6 | 公衆電話を探す |
---|---|
look for a pay phone |
7 | 彼の電話番号をなくす |
---|---|
lose his phone number |
8 | 彼女の電話番号を覚えている |
---|---|
remember my girlfriend's phone number |
9 | 電話に出てください |
---|---|
Answer the phone please |
10 | フリーダイヤルに電話する |
---|---|
call a toll-free number |
11 | 電話で予約をとる |
---|---|
make reservations by phone |
12 | 長距離電話をかける |
---|---|
make a long-distance call |
13 | 国際電話をかける |
---|---|
make an international call |
14 | 電話をつなぎます |
---|---|
I will transfer the call |
15 | 番号をプッシュする |
---|---|
dial the number - push in the number |
16 | 電話で注文する |
---|---|
call in an order |
17 | スーザン、君に電話だよ |
---|---|
Susan, there's a call for you |
18 | 話し中だ |
---|---|
The line is busy |
19 | 間違い電話をする |
---|---|
call the wrong number |
20 | 間違い電話だった |
---|---|
It was a wrong number |
21 | 電話が遠い |
---|---|
I can't hear you |
22 | 混線している |
---|---|
The lines are crossed |
23 | 回線の状態がよくない |
---|---|
have a bad connection |
24 | もっと大きな声で話す |
---|---|
speak up |
25 | もっと小さな声で話す |
---|---|
speak more quietly |
26 | 友達と長電話する |
---|---|
talk with my friend for a long time on the phone |
27 | 明日必ず電話してね |
---|---|
Don't fail to call me tomorrow |
28 | 明日電話を待ってるよ |
---|---|
Give me a ring tomorrow |
29 | 留守電をセットする |
---|---|
set the answering machine |
30 | 彼女の留守電につながる |
---|---|
get her answering machine |
31 | 留守電の応答メッセージを録音する |
---|---|
record an answering message on the phone |
32 | 留守電にメッセージを入れる |
---|---|
leave a message on the answering machine |
33 | 発信音の後にメッセージを残す |
---|---|
leave my message after the beep |
34 | 留守電にメッセージが入っている |
---|---|
have a message on the answering machine |
35 | 彼女に折り返し電話をする |
---|---|
call her back |
36 | 電話を切る |
---|---|
hang up |
37 | 後で電話をかけ直します |
---|---|
I'll ring you back later |
38 | そのままお待ちください |
---|---|
Hold on, please |
39 | 彼氏からの電話を待つ |
---|---|
expect a call from my boyfriend |
40 | 彼女に電話する時間がない |
---|---|
not have time to give her a call |
41 | 他の電話に出ています |
---|---|
be taking on another phone |
42 | 電話に出る |
---|---|
answer a call |
43 | 分かり次第お電話いたします |
---|---|
We will contact you as soon as we know |
44 | 必ず明朝お電話ください |
---|---|
Be sure to call me up tomorrow morning |
45 | 彼を電話口で待たせる |
---|---|
put him on hold |
46 | 保留ボタンを押す |
---|---|
press the hold button |
47 | 電話を保留にする |
---|---|
put the call on hold |
48 | 彼は遅刻しますと電話を入れた |
---|---|
He called in to say that he'd be late |
49 | 彼からの電話を内線777に回す |
---|---|
connect him to extension 777 |
50 | 仕事中に電話しないでください |
---|---|
Please do not use the phone while working |