列車2 ~ Lesson 070 ~
| 1 | つり革につかまったまま寝る |
|---|---|
|
doze off while holding the strap |
| 2 | 私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた |
|---|---|
|
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train |
| 3 | 乗り過ごす |
|---|---|
|
miss my stop |
| 4 | よろめかないように踏ん張る |
|---|---|
|
stand firm not to stagger |
| 5 | 最終列車は既に出発してしまった |
|---|---|
|
The last train has already gone |
| 6 | ドアに頭をぶつける |
|---|---|
|
hit my head against the door |
| 7 | 誰かの足を踏む |
|---|---|
|
step on someone's foot |
| 8 | ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい |
|---|---|
|
Look up the trains to London in the timetable |
| 9 | 痴漢にあう |
|---|---|
|
be molested |
| 10 | 痴漢と間違われないように気をつける |
|---|---|
|
be careful not to be mistaken for a groper |
| 11 | ベルが鳴って列車は動き始めた |
|---|---|
|
The bell rang, and the train began to move |
| 12 | ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい |
|---|---|
|
Change trains at Chicago for New York |
| 13 | その列車は予定通りに到着した |
|---|---|
|
The train arrived on schedule |
| 14 | その列車は時速50マイルの速さで走っている |
|---|---|
|
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour |
| 15 | 指定席に座る |
|---|---|
|
take a reserved seat |
| 16 | 座席番号を確認する |
|---|---|
|
check my seat number |
| 17 | たまにはグリーン車に乗る |
|---|---|
|
take a first-class seat occasionally |
| 18 | 車内販売が来た |
|---|---|
|
The trolley service came |
| ▲ ページの先頭へ | << Lesson 069:列車 | Lesson 071:バス>> |