| 1 | 仕事をサボる |
|---|---|
|
goof off |
| 2 | エアコンの設定温度でもめる |
|---|---|
|
have a fuss over setting the temperature of the air conditioner |
| 3 | スケジュールを確認する |
|---|---|
|
check my schedule |
| 4 | 手帳に予定を書き込む |
|---|---|
|
write down my schedule in a diary |
| 5 | クライアントのアポを取る |
|---|---|
|
make an appointment with my client |
| 6 | アポを取ってある |
|---|---|
|
have an appointment |
| 7 | アポをキャンセルする |
|---|---|
|
cancel my appointment |
| 8 | 取引先に出向く |
|---|---|
|
go to the client company |
| 9 | 出張する |
|---|---|
|
travel on business |
| 10 | 東京へ日帰りで出張する |
|---|---|
|
go on a one-day business trip to Tokyo |
| 11 | ボードに帰社予定時間を記入する |
|---|---|
|
write the expected time of return on the board |
| 12 | 新しい取引先を開拓する |
|---|---|
|
seek new customers |
| 13 | 受付に立ち寄る |
|---|---|
|
stop by the reception desk |
| 14 | 入館許可証をもらう |
|---|---|
|
get a visitor pass |
| 15 | かばんから名刺入れを取り出す |
|---|---|
|
take my business card case out of my bag |
| 16 | 名刺を交換する |
|---|---|
|
exchange business cards |
| 17 | 手ごたえのある仕事がやりたい |
|---|---|
|
I want a job that offers a challenge |
| 18 | 商談をする |
|---|---|
|
have a business talk |
| 19 | 契約を取る |
|---|---|
|
get a contract |
| 20 | 大きな契約をものにする |
|---|---|
|
land a big contract |
| 21 | 契約を結ぶ |
|---|---|
|
conclude a contract |
| 22 | 契約書にサインをする |
|---|---|
|
sign the contract |
| 23 | 契約を更新する |
|---|---|
|
renew a contract |
| 24 | 契約に違反する |
|---|---|
|
breach a contract |
| 25 | 取引先の暴言を我慢する |
|---|---|
|
tolerate the insulting words from the business partner |
| 26 | クライアントに謝る |
|---|---|
|
apologize to the client |
| 27 | 君に仕事を手伝ってもらいたい |
|---|---|
|
I'd like you to help with my work |
| 28 | 会社に交通費を請求する |
|---|---|
|
bill the company for transportation expenses |
| 29 | 出張費を清算する |
|---|---|
|
get reimbursed for my travel expenses |
| 30 | 飲食代を経費で落とす |
|---|---|
|
put meals down as company expenses |
| 31 | 経費を削減する |
|---|---|
|
cut down on expenses |
| 32 | 経費を水増しする |
|---|---|
|
pad the expense account |
| 33 | 経理部に領収書を出す |
|---|---|
|
submit a receipt to the accounting department |
| 34 | 決算をする |
|---|---|
|
settle accounts - close the books |
| 35 | 締め切りが近づいている |
|---|---|
|
The deadline is coming up |
| 36 | 締め切りを守る |
|---|---|
|
keep to the deadline |
| 37 | 締め切りに間に合う |
|---|---|
|
meet the deadline |
| 38 | 締め切りに遅れる |
|---|---|
|
miss the deadline |
| 39 | 締め切りを早める |
|---|---|
|
move up the deadline |
| 40 | 締め切りを延ばす |
|---|---|
|
extend the deadline |
| 41 | 大忙しだ |
|---|---|
|
be hectic - be busy as a bee |
| 42 | 仕事の負担が大き過ぎる |
|---|---|
|
be overloaded with work |
| 43 | 時間に追い立てられる |
|---|---|
|
be pressed for time |
| 44 | 仕事がはかどる |
|---|---|
|
get along well with my work |
| 45 | 仕事がたまっている |
|---|---|
|
My work is piling up |
| 46 | 2時間残業する |
|---|---|
|
work overtime for two hours |
| 47 | 1ヶ月に40時間残業する |
|---|---|
|
work 40 hours of overtime a month |
| 48 | 彼女に残業を頼む |
|---|---|
|
ask her to work overtime |
| 49 | 夜遅くまで働く |
|---|---|
|
work until late at night |
| 50 | 徹夜で働く |
|---|---|
|
work throughout the night |